Category Archives: Christmas

Imbolc & Candlemas Eve

snowdrops7280

The wheel of the year is in constant motion, of course, turning always, and as we enter February we pass to the next seasonal spoke: Winter is still firmly in charge, but days are lengthening (and have been since late December) and it becomes apparent that spring, with all its lively stirrings, cannot be that far away. And in traditional reckoning of time, it is Imbolc, a Celtic cross-quarter day, that marks the beginning of those stirrings on this first day of the second month.

With Imbolc, we are now very close to the halfway point between the Winter Solstice of December and the Vernal Equinox of March. Beneath the ground and in the trees already there are signs of change: The buds of this summer’s leaves slowly grow fatter, roots begin to spread. The trees are not the only living things beginning to stir; animals are, too. The name Imbolc is derived from the word Oimelc, which comes from the Gaelic for ewe’s milk, for lactating sheep are now feeding the first lambs of the season. As milk flows, so soon will streams and rivers in colder climes, and once the ice of winter begins to melt, there’s no stopping the pull of life that begins to stream forth. And so even in these cold wintry days, we know that renewal is not far away. This is the spirit of Imbolc, and the value of Imbolc: knowing that warmth is returning.

The day is heavily infused in Celtic lore. The traditions of Imbolc are, for the most part, simple, quiet ones. Most prevalent in olden times was the making of a dolly from a sheaf of corn or wheat and laying it to rest in a bed, and there were divinations to be made from the ashes in the hearth. And as the year shifts from winter to spring, so does the Celtic earth goddess shift from crone to young virgin in the form of the goddess Brighid. The renewal of the goddess goes hand in hand with the renewal of the year.

The Church made the First of February the Feast of St. Brigid, who bridges us from winter to spring. (It is often called St. Brigit’s Day, but Brigid is more proper, and the pronunciation is distinctly Celtic: brigg-id or bree-id.) St. Brigid is sacred to Ireland and second there only to St. Patrick, whose day will come later this spring. She was said to have cared for Mary’s cows, and she was there to help at the birth of Jesus. Hence Brigid is known as Christ’s Milkmaid, and here is that connection to Oimelc. It is traditional today to make a St. Brigid’s cross, which looks a bit like a four-spoked wheel, out of rushes or reeds. It is also traditional to leave an oat cake and butter on a windowsill for St. Brigid on her day, for she is more likely then to visit your home and bless the people and animals who live there.

Imbolc, being an old Celtic holiday, became the basis for an important Christian holiday, Candlemas, which comes tomorrow. Candlemas Eve, however, has its own importance, for Candlemas traditionally marks the end of the Christmas season in the Church, and even in homes, it is on this night that all vestiges of the Yuletide celebrations must be removed.

If you can’t imagine living with plastic snowmen and sparkly ornaments so far into the new year, keep in mind that in earlier times (well into the 20th century), Christmas decorations consisted of things of the natural world: holly and ivy and mistletoe and other greenery. Remember also that the decorations went up on Christmas Eve, not earlier. So it was pretty easy to live with these festive things in your home through Candlemas, and they certainly brought as much joy to a home as any of our contemporary decorations do now. While the major festivities of Christmas ended with Epiphany, the spirit of the season remained and lingered and kept folks company for these forty wintry days. But it was considered bad luck to keep these things about the house any longer than Candlemas. Our old reliable 17th century Book of Days poet Robert Herrick describes the significance of the day in his poem “Ceremony Upon Candlemas Eve”:

Down with the rosemary, and so
Down with the bays and misletoe ;
Down with the holly, ivy, all,
Wherewith ye dress’d the Christmas Hall :
That so the superstitious find
No one least branch there left behind :
For look, how many leaves there be
Neglected, there (maids, trust to me)
So many goblins you shall see.

The shift in our celebration of Christmas will probably always perplex me. How we took a celebration that traditionally begins on the solstice and runs through Candlemas and made it into a fourth quarter corporate event that begins in stores in September and makes people weary of its presence by Christmas Day is, I think, a great disservice to us all. In our home we follow the old ways as closely as we can. We may seem out of step with the rest of the world, but the rest of the world is not necessarily where we want to be, anyway. Home is a refuge for us and for sacred ceremony, and we rather like it that way. And so with Candlemas we will say farewell to the tree and to the wreath of bay upon the door. We’ll pack up the ornaments, and the tree will be laid to rest in a quiet corner of the garden. Next winter, at the solstice, we’ll use that same tree, dried over the course of the year, to fuel our solstice fire. And with Candlemas, we’ll shift our view from one of winter to one where the renewal of spring is close at hand.

Image: Snowdrops at the Wilkins Family gravesite at Pioneer Cemetery, Eugene, Oregon. Particularly fitting, for the Snowdrop, beginning to bloom now in many places, is an ancient symbol of Imbolc. Photograph by Convivio pal Paula Marie Gourley.

 

Tagged , ,

Plough Monday & Copperman’s Day

Copperman

Come tomorrow, the first Monday after Epiphany, we get another of the old agricultural post Christmas “get back to work” celebrations from England. This time, it’s the guys who are back to work with a ceremonial ploughing of the frozen ground on Plough Monday.

Truth be told, Plough Monday is not very much about work at all. It does, however, mark the day the lads return to ordinary time now that Christmas is passed, much like St. Distaff’s Day did for the lasses last week on January 7, the day after Epiphany. It is an old holiday rooted in the centuries that fell out of favor for some time but is seeing a bit of a revival again. You can be sure there was ale involved back in the old days. It was, as well, another big day for mummers and guisers performing street plays. It was perhaps their last hurrah for the winter, and the typical Plough Monday mummers play had the ever present theme of life and death and rebirth––cycles that are very present and familiar to those who are close to the land.

Mummers or not, the day did typically see the local men dressed so as to evoke the fool. The sillier the better and all topsy-turvy, with shirts on top of coats and all bedecked with ribbons, too… a remnant of that Feast of Fools atmosphere that permeates much of the Twelve Days of Christmas. One of the men would dress as an old woman: the Bessy, who perhaps again personifies the old hag of winter, the goddess in her wise crone stage. The men and Bessy would parade through the village with a finely decorated plough, raising a general ruckus of song and cheers and dances (some truly ancient and mysterious ones, like the Sword Dance) and the blowing of horns and the banging of drums, and always in procession, too, the collection box, into which folks were expected to drop a few coins for the Plough Monday merriment. Those who didn’t might have their front yards subjected to the plough. But this mischief was rare; most everyone gave a little something to the sport, and the celebration was, for the most part, a benign and happy one as it progressed through town.

The first Monday after Epiphany marks the date of another obscure holiday, this one from Holland: Copperman’s Day. Convivio Bookworks is, at heart, a print shop, so Copperman’s Day is rather close to our hearts, for it is a printer’s holiday. It was a day when printers’ apprentices got the day off to work on their own projects and to show off the printing skills they had learnt to date in the course of their apprenticeships. They would sell these printed works in exchange for a copper, hence the name, Copperman’s Day. It’s a Dutch tradition that seems fit for revival what with the current renewal of interest in letterpress (and the handmade in general), and perhaps we’re doing our part by beginning an annual Convivio Bookworks Copperman’s Day keepsake. Our inaugural Copperman’s Day print will, if all goes as planned, be available by nightfall on the holiday, or soon after. Here’s to new traditions!

 

St. Distaff’s Day

Distaff

Christmas is over and it’s back to work. St. Distaff’s Day falls each January 7, the day following Epiphany, to remind us of the shift back to ordinary time. The return to work comes not without a little celebrating, though. Our oft quoted Book of Days poet Robert Herrick wrote the poem that best explains the holiday. It’s a poem from his 1648 book Hesperides, called “Saint Distaff’s Day, or the morrow after Twelfth Day.”

Partly worke and partly play
Ye must on St. Distaff’s Day:
From the Plough soone free your team;
Then come home and fother them.
If the Maides a-spinning goe,
Burne the flax, and fire the tow:
Scorch their plackets, but beware
That ye singe no maiden-haire.
Let the maides bewash the men.
Give St. Distaff all the right,
Then bid Christmas sport good night;
And next morrow, every one
To his owne vocation.

In truth, St. Distaff’s Day marked the day when women traditionally got back to work, especially at their spinning. The men still have a few days to go (quite a few this year, as Plough Monday, their traditional return-to-work day, is near a week away).

Perhaps the oddest thing about St. Distaff’s Day is the fact that there is no St. Distaff. The distaff is not a person at all but a tool that is part of the process of spinning wool or flax into thread, which is the first step to making cloth. The distaff and spindle were the tools that preceded the spinning wheel. Spinning was so associated with women’s work that the word spinster, which is happily not much used these days, once was a recognized legal term in England to describe an unmarried woman, and the terms spear side and distaff side were also legal terms to distinguish the inheritance of male from female children. Any woman who spun thread (and that would have been most women in earlier times) would know the distaff well.

St. Distaff’s Day was a day for mischief: yes, the women were trying to get back to their spinning, but the men, meanwhile, were there attempting to set fire to their flax. Of course, in the women’s attempts to put out the fires, many a bucket of water was tossed upon the mischievous men on St. Distaff’s Day.

Nowadays, perhaps it’s best to mark the day as one in which we acknowledge the shift from Christmas, a period outside of time, to the regular workaday world: ordinary time… but doing so with some measure of ceremony. Partly work and partly play and why not? Get back to work, but have a little fun, too.