Sweetness & Light & 918

My sister, Marietta, has been searching for candied cherries, but I don’t think she’s had much luck. They are an ingredient in the fruitcake we make at Christmastime, and in a biscotti recipe handed down to us from an old family friend, Genevieve Marchione. We didn’t make fruitcake last Christmas, but Cummara Jenny’s biscotti have been in high rotation in the family kitchen, and, alas, all the candied cherries in the pantry were used up in the biscotti. But today, Marietta wanted to make teiglach, the Rosh Hashanah delicacy that remind us so much of the struffoli we make at Christmastime, too (and while it’s ok to skip the fruitcake, you can never skip the struffoli). Struffoli and teiglach both begin the same way, as small balls of dough. The struffoli are fried; the teiglach are baked, so they are healthier. Both are covered in honey. The teiglach are mixed with chopped almonds and candied cherries. For Jews at Rosh Hashanah, they represent sweetness for the new year ahead, and Rosh Hashanah this year begins tonight, with the setting sun, and with the sounding of the shofar, a hollowed out ram’s horn, which gives the day another common name: the Feast of Trumpets. The celebration of the new year concludes ten days from now with solemn Yom Kippur; these are the high holidays/holydays of the Jewish calendar.

Micah 7:19 reads, “You will cast all their sins into the depths of the sea,” and you may find people at the water’s edge during Rosh Hashanah, casting bread into the sea, each bit of bread carrying some of those sins. And with dinner tonight: a round loaf of challah, round to symbolize the circle of the year (as one year ends, another year begins), and, of course, apples dipped in honey… and, with some luck, teiglach, too. L’shanah Tovah.

Tomorrow, the 19th of September, brings the Feast of San Gennaro, which typically manifests as a huge street festival in New York’s Little Italy. This year, no––just a small, socially distanced celebration is taking place. I imagine there were many times in the Old Country, during times of plague and the Black Death, that the street festival for San Gennaro was canceled, too. San Gennaro is St. Januarius––but even in the United States he is mostly known by his Italian name of Gennaro. He is the patron saint of Naples, Italy, and when so many Napoletani migrated to New York at the turn of the last century, San Gennaro became big there, too. The first celebration of the Feast of San Gennaro on the streets of New York City was on his feast day, September 19, in 1926. It is, typically, Little Italy’s biggest feast, and its longest running.

My mother remembers going to the feast when she was a girl. She went for the music and the food and the cute boys (especially the ones in the bands), but she remembers also the procession with the statue of San Gennaro hoisted up on the shoulders of men. Pious observers would pin dollar bills to the saint’s cloak as he was paraded through the city streets, on his way to the church.

I was at one or two San Gennaro feasts myself, when I was a little boy. What I remember most are lights strung up in the night sky, decorations that spanned from pole to pole above the street, sausages and peppers on crusty Italian bread, music and people all around me, and big balloons filled with sand that a kid like me could punch up and down into the air. The balloon was attached to my wrist with a rubber band. It was the best thing ever to the me that was 6 or 7 years old. Better than the lights, better than the food, better than the mobs of people.

One last thing about today: It’s the 18th day of the 9th month, and here in the States, we write that in numerals as 9/18, and 918 is an important sequence of numbers to us letterpress printers, for .918″ is the height of all the types we use in the printers’ trade: all the metal type, all the wood type, all the images, too, be they linocuts or woodcuts or wood-mounted copper plates––everything we print has to be .918″ tall from the base to the printable surface. And so we celebrate today Letterpress Appreciation Day. A fine celebration of the day would involve watching the virtual online Library Wayzgoose Festival I produced for the Jaffe Center for Book Arts. It features Miami designer and letterpress printer Catalina Rojas, music by the Lubben Brothers, and me, I’m your host. Coming in at just over an hour, it’s an event: you’ll want to make some popcorn and pour yourself a little something: make it a grand time. I’m so proud of it, and honestly, can’t believe how well it turned out. I hope you’ll watch today or tonight or anytime you can.

NEW IN OUR CATALOG!
Beautiful Protective Face Masks from Chiapas

We’re so excited about these new additions to our Convivio by Mail catalog: protective face masks, in all sorts of traditional Mexican embroidered patterns, made for us by an extended artisan family in Chiapas. When their usual source of income––tourism to Mexico––dried up this past spring with the COVID-19 pandemic, things were looking bleak. But the family came up with the idea of devoting their skills toward making masks, and we’re pleased to report that the family are now doing well and they are very busy making masks. They appreciate every order that comes in, and we are so happy to help them get their wares out into the world. Visit our catalog and you’ll find the family’s embroidered masks in floral patterns, as well as other traditional Mexican designs: Calavera (above), Frida Kahlo, Maria Bonita, Our Lady of Guadalupe, Sugar Skull, and Otomi-Inspired patterns. We just received a new shipment from them on Wednesday. Masks are $16.50 each plus Free Domestic Shipping with discount code BESAFE (even if you buy just one). Bonus special when you purchase four masks: we’ll take an additional 20% off and ship your domestic order for free (no discount code necessary for that offer). International orders? Contact us and we will see what we can do for you to make shipping expenses as low as possible: mail@conviviobookworks.com.

 

My apologies for neglecting to click PUBLISH before going to bed last night… the result is subscribers won’t get notification of the post until the wee hours of the morning on September 19. Chalk it up to human error (and this human’s tiredness). Image: Teiglach, as it should look. Purists, you may want to stop reading now, but as it turns out Marietta could not find candied cherries anywhere, so she made this year’s platter of teiglach with chopped dried apricots. Still sweet.

 

Tagged

Driving Down, or Your September Book of Days

I’ve put on my overalls and my hat made from sabal palm fronds: September is here and it’s planting time in Lake Worth. Mind you, this is not why your newest Convivio Book of Days calendar is late. It’s late for a number of reasons. Be that as it may, here it is: your Convivio Book of Days calendar for September. Cover star this month: Swiss chard and okra from the summer garden.

Summer is not the time of year we’re supposed to be growing vegetables here in South Florida. It’s a topsy-turvy place in many ways compared to the rest of the country (no laughing, please) and gardening is one of them. We plant in September, harvest all winter long. But come May, conventional wisdom says we lay down the hoe and take a break. But it’s been a strange year, to say the least, and Seth and I, we figured if we’re going to be spending so much time at home, anyway, we may as well plant an experimental summer garden and tend to it best we can. Some crops were an utter and complete failure within a few weeks of sowing seeds: squashes, cucumbers, pole beans, celery. Others, however, well… let’s just say the okra is thriving, as are the beets and the rocket and that Swiss chard. Swiss chard, of all things! How can something so alpine-sounding do so well in the heat and humidity of a Florida summer? Things botanical will always amaze me. And I couldn’t be more pleased: I love Swiss chard. I cook it up like my mom and grandma did (and probably their moms and grandmas): chopped and boiled up in a bit of garlicky tomato, olive oil drizzled on top, seasoned with salt and pepper. Serve it up with some crusty bread, and you have a meal fit for royalty (certainly of the alpine variety).

Speaking of alpine things, it is Drive Down Day today, this 8th of September, in Switzerland and Austria: it is the Feast of the Nativity of Mary and this is traditionally the day that the sheep and cows are driven back from their summer grazing in the mountain meadows to their winter quarters in the valleys below––another sign of summer’s waning. This is done with great pomp and celebration, the animals all adorned in flowers and bells. Across the border in Italy the folks like to eat blueberries today: blue, the traditional color of Mary’s cloak, at least in Italian Renaissance paintings. Lights are illuminated in windows, and bonfires blaze. In France, Mary is celebrated today, in the midst of the grapes ripening on the vine, as Our Lady of the Grape Harvest. Bunches of grapes are brought to churches for the priests to bless and you’ll find lots of grapes this day in the hands of statues of Mary, placed there by Marian devotees and by lovers of wine and by traditionalists like me.

In this house, though it’s not traditional, but because there is so much of it, the day will certainly involve Swiss chard. I can tell you there’s nothing in the world like opening the garden gate, gathering an armful of chard, and cooking it up for lunch. A great sense of accomplishment and self sufficiency accompanies the meal, making it even more delicious. Plus it is a great portal to memory. I think of Grandpa, who always kept a garden each summer, and I think of Grandma, who cooked the harvest with Mom, and I think as well of Maria, the farmer on Franklin Avenue near our home, an old woman from Italy with rough weathered hands. We would enter her dark wooden farm stand on the driveway, Mom and me. If I remember right, the stand was painted green. Mom would gather what she wanted, and sooner or later, Maria would walk down from the house or the fields to chat as she wrapped Mom’s purchases in newspaper and jute twine. Grandpa just grew the essentials: tomatoes, peppers, eggplant, basil, flat leaf parsley, rocket. But Maria: she grew the Swiss chard.

This is September, the first of the “Ember” months, as I like to call them. Seth and I, we wish you a fine one.

NEW IN OUR CATALOG!
Beautiful Protective Face Masks from Chiapas

We’re so excited about these new additions to our Convivio by Mail catalog: protective face masks, in all sorts of beautiful embroidered patterns, made for us by an extended artisan family in Chiapas. When their traditional source of income––tourism to Mexico––dried up this past spring, things were looking bleak. But the patriarch of the family came up with the idea of devoting their skills toward making masks, and we’re really pleased to say that the family are now doing well and they are very busy making masks. They appreciate every order that comes in, and we are so pleased to help them get their wares out into the world. Visit our catalog and you’ll find the family’s embroidered masks in floral patterns, as well as other traditional Mexican designs: Calavera (above), Frida Kahlo, Maria Bonita, Our Lady of Guadalupe, Sugar Skull, and Otomi-Inspired patterns. $16.50 each plus Free Domestic Shipping with discount code BESAFE. Bonus special when you purchase four masks: we’ll take an additional 20% off and ship your domestic order for free (no discount code necessary for that offer). International orders? Contact us and we will see what we can do for you: mail@conviviobookworks.com.

 

Wrapping Up a Bookish Week

Celebrations of the bookmaking craft began early this week, with the Bartlemas Wayzgoose on the 24th of August, and today, the 28th, we come to another bookish celebration: it’s the Feast of St. Augustine of Hippo, patron saint not just of printers…. Ah, but also of brewers. That’s a heady combination. As a printer myself, I have known many printers in my life; most of them are quite fond of beer and many of them, like myself, have dabbled in brewing. To have a day bestowed upon us that celebrates both of these things, well… it is clear that printers have long had two reasons to celebrate these waning days of summer. (And it is perhaps not the best week to take a delicate job to your local print shop.)

St. Augustine is a patron saint of printers and of brewers, and he is also the patron saint of Aviles, the city in Spain that was home to explorer Pedro Menéndez, who sailed to the New World in 1565. The day his ships arrived here at this continent also happened to be St. Augustine’s Day, the 28th of August. He and his crew sailed into the area around Matanzas Bay, up in the northeast corner of La Florida, and he named the new Spanish settlement there San Agustín, in honor of the day he first spotted land and in honor of his hometown’s patron saint. That town is St. Augustine, the oldest continuously occupied settlement of European origin in the United States.

As for St. Augustine himself, he was born in Northern Africa, in what is now Tunisia, in 354, the son of St. Monica. He became a patron saint of printers thanks to his prolific writing. Books like his Confessions probably kept a lot of early printers in business. The confessions were easy to come by for Augustine: he was a fellow who liked a good time, at least early on in life, and this is the root of his patronage for brewers. His mother prayed for his conversion. Eventually he did convert and he began to write. He was long considered a Doctor of the Church and was canonized at the turn of the 14th century, about 150 years before Johannes Gutenberg perfected the idea of moveable type and ushered in the information and literacy revolution that came with the proliferation of printing. It is said that on a wall of his room St. Augustine had written these words, in large letters: “Here we do not speak evil of anyone.” Words of wisdom, worthy of writing on our walls or printing on our presses or sending to our elected officials, and words to live by in this week of celebrations print and book related––this week of Wayzgooses and related celebrations of papermaking, printing, bookbinding, brewing. All crafts of the human hand and heart, all, in their way and in proper doses, portals bridging earth and heaven, assisting us mere mortals to attain that graceful state of happiness in flow. I’ll take that.

Speaking of the Bartlemas Wayzgoose: now that the hustle and hubbub of the premiere of our Library Wayzgoose Festival has passed, we welcome you to watch it anytime, from wherever you are in the world. The online event video is posted for now to the website of the Jaffe Center for Book Arts, and if you happen to be reading this months or years from now, you’ll find the Wayzgoose posted, for posterity, at the Jaffe Center’s Vimeo Channel. I think you’ll really enjoy it: it’s chockfull of interesting bookish information, as well as some pretty breathtaking music by the Lubben Brothers, and you’ll even find me singing a little song, penned by my printer pal Vanya Gulkov, called the “Wayzgoose Wassail”––which sounds to me entirely like something that would go well with the handiwork of your local brewer. Cheers and huzzah!

Images: Above: Catalina Rojas printing on the Chandler & Price press she brought to Design Miami. Below: scenes from the 2020 Library Wayzgoose Festival: Catalina Rojas, proprietor of Puropapel; the Lubben Brothers; vintage film still in the Wayzgoose opening sequence; me, singing the “Wayzgoose Wassail.”